Board logo

標題: <惡魔樂章>世界禁歌-黑色星期天 [打印本頁]

作者: 新    時間: 2006-10-13 10:49 PM     標題: <惡魔樂章>世界禁歌-黑色星期天

世界禁歌 黑色星期天
" ?( u) @8 ^- J" a公仔箱論壇http://www.hzsf.com.cn/lajicheng/music/sunday01.mp3
  o- b4 e1 I8 t: G- n8 Y. y
+ Y" W* @% b6 d& s- P( D國際奇案~~<<黑色的星期天>>
2 a2 Q0 }' ?$ q1 a& p! ]4 J' Z7 w0 J公仔箱論壇五十多年前,音樂史上曾發生過一宗著名的「國際音樂奇案」:人們因聽這首樂曲而自殺的事件接連不斷地發生。 www3.tvboxnow.com* Z, d8 R0 o: c1 B( ]2 M# Y% j
公仔箱論壇% }( E, E, V2 y% @. u: k
當時某天,在比利時的某酒吧,人們正在一邊品著美酒,一邊聽音樂。
2 {. }7 P" T+ C& J8 [當樂隊剛剛演奏完法國作曲家魯蘭斯.查理斯創作的《黑色的星期天》這首管弦樂曲時,
. I; W1 X( d& ~www3.tvboxnow.com就聽到一聲歇斯底里的大喊:「我實在受不了啦!」只見一名匈牙利青年一仰脖子喝光了杯中酒,
7 ?) f7 t7 r6 K& Q9 q! M" @8 O8 c7 {公仔箱論壇掏出手槍朝自己 太陽穴扣動扳機「砰」的一聲就倒在血泊裡。 . n/ P9 h4 g* n' ?( Q# Q6 y7 I& _

0 I) h+ u7 k7 Y* s& T- e6 e一名女警察對此案進行調查,但費盡九牛二虎之力,也查不出這青年為什麼要自殺。) \* Z, I7 v, G; {
最後,她抱著僥倖心理買來一張那天樂隊演奏過的《黑色的星期天》這唱片,心想,也許從這裡可以找到一點破案的蛛絲馬跡。0 V: J0 w, f% G3 A# i4 k% s' V
她把唱片放了一遍後,結果也自殺了。
# t$ A( _& E' d# U; p% \+ e人們在她的辦公桌上發現她留給警察的一封信
5 k# P3 Z& K2 itvb now,tvbnow,bttvb「局長閣下,我受理的案件不用繼續偵查了,其兇手就是樂曲《黑色的星期天》。我在聽這首曲子時,
5 X6 r" t7 t' C* y% K% Utvb now,tvbnow,bttvb也忍受不了它那悲傷旋律的刺激,只好謝絕人世了。」
, [0 g$ |9 w4 b3 r- x
9 {/ t5 V/ w7 U( c無獨有偶。美國紐約市一位開朗活潑的女打字員與人閒聊時,聽說《黑色的星期天》如何使人傷感,便好奇地借了這首樂曲的唱片回家聽。TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。/ T$ u5 y8 w1 J. x: s
第二天她沒有去上班,人們在她房間發現她已自殺身亡,唱機上正放著那張《黑色的星期天》的唱片。
1 G2 M3 k$ _5 P# i0 F她在遺書中說:「我無法忍受它 的旋律,這首?惜l就是我的葬禮曲目。」
2 y6 I  ]6 I+ \1 ]' ^4 z( k3 M5 ]' k& T$ F$ R
在華盛頓,有位剛成名的鋼琴演奏家應邀參加一個沙龍聚會,並為來賓演奏。
. t% o2 K9 X- x( S  |% u公仔箱論壇席間一位來賓突然接到她母親車禍身亡的長途電話,因那天正好是星期天,便請鋼琴家為其母演奏《黑色的星期天》以示哀悼。tvb now,tvbnow,bttvb( {! p5 x3 c3 t, Z
鋼琴家極不情願地彈了這首曲子,剛演奏完畢,便由於過度悲傷,導致心臟病發作而撲倒在鋼琴上,再也沒有起來。
# ]& H  x: w5 W4 }; I3 sTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
9 z& _7 h4 d# S, H  t  P/ w  w在義大利米蘭,一個音樂家聽說了這些奇聞之後感到困惑不解,不相信《黑色的星期天》會造成如此嚴重的後果,www3.tvboxnow.com' j/ R- E8 m- s9 @/ j7 ^2 E" }4 g
便試著在自己客廳用鋼琴彈奏了一遍,竟也死在鋼琴旁,並在《黑色的星期天》的樂譜上寫下這樣的遺言: - q: B5 `/ h7 I6 e
「這樂曲的旋律太殘酷了,這不是人類所能忍受的曲子,毀掉它吧,不然會有更多的人因受刺激而喪命。」 tvb now,tvbnow,bttvb3 z* m, F2 a% ]+ E  I' H0 Q

% ]+ J) `" G, V4 z$ s  l2 ^+ p2 b《黑色的星期天》當時被人們稱為「魔鬼的邀請書」,至少有100人因聽 了它而自殺,因而查禁長達13年之久。3 H& ?; A; u8 l% Z/ o& G
關於作曲家本人創作曲子的動機,連精神分析家和心理學家也無法提出圓滿的解釋。
" o! p+ |8 e/ R" U+ I0 bwww3.tvboxnow.com9 Q. ~7 I1 y7 u/ V% |0 H
由於自殺的人越來越多,美、英、法、西班子等諸多國家的電臺便召開了 一次特別會議,號昭歐美各國聯合抵制《黑色的星期天》。 tvb now,tvbnow,bttvb: s3 u: Z" G& }2 V1 O+ E1 F$ ~2 r
5 {  f. V, I% o1 Y
這首殺人的樂曲終於被銷毀了,作者也因為內疚而在臨終前懺悔道:
- C; ^1 H; X% e$ T' ]5 ?4 F「沒 想到,這首樂曲給 人類帶來了如此多的災難, 讓上帝在另一個世界來懲罰我的靈魂吧!」
4 g' R0 s7 ]+ |+ E+ z) iTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。7 O8 n9 T9 b4 ?# t  Q
9 U- r# l' s8 ^# e4 x/ y

+ H) O8 {# w; G: c6 P; b6 X( J其他關於<黑色星期天>的資料: www3.tvboxnow.com) e8 c  t9 Y/ Y* @  D0 x
English translation of the original
' ^4 n; M5 J# S公仔箱論壇The original song was written in 1933 by two Hungarians, Rezso Seress (music) 公仔箱論壇3 \; O" y) J, D7 _- v  b
and Laszlo Javor (lyrics), and consisted of the first two stanza
) w- D6 i' }) }  ]TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。only -- the last stanza was added later, also first in Hungarian,
* P, y* X& F6 w  h" T3 s9 u# Z5 Utvb now,tvbnow,bttvbas Zoe Orosz from Hungary pointed out to me. www3.tvboxnow.com9 i! e& t# i. k& i
Zoe added: # [- q. o( m! f
Actually, the second part of the song in Hungarian is not so reassuring at all. tvb now,tvbnow,bttvb) B5 o! [3 M% Q# ?9 c
It is if at all possible, much gloomier than the first two stanzas, almost apocalyptic. TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。4 `( {! h: Z. y  X* F4 H* A
It looks like the pessimism of the song was too much for the translators and they made their translation a happier one.
! |1 |( X' ~" i# d7 k8 o" [# h6 t公仔箱論壇In that case one might argue that the translator has done a bad job
  V9 J& v' @$ R' ~; y/ tand 'ruined' the song, or in other words: a translator has to maintain the original spirit
$ _% p4 d6 a- c5 p# T# ^5 I# O( awww3.tvboxnow.comand intentions of the song. On the other hand, TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。3 t3 ~/ y) j7 F- B$ O. A( b  {
a translator may also be more than just a translator and based on the original create a new song.
/ R9 V& e8 F1 z" I, Z; b4 H. B. R, ]tvb now,tvbnow,bttvbPerhaps the Sam Lewis mentioned in the credits is responsible for this.
  ~0 u1 t8 ~+ F& z3 M' PTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
3 N( e% @8 h. Y" _2 d# {( U1 XZoe Orosz also made a translation into English of the original Hungarian song, adding: # @+ H' [5 H7 V+ Q2 A
It looks like Javor wrote the first part and Seress the second. It is very-very gloomy. 1 x* V) ]- f0 C8 y
It seems to refer to the horrors of a war at the end. & `0 h( v9 a/ L) I/ y$ x8 B! r8 B8 n
I'm glad that there's an English version that makes it less terrible. To be honest, ! Y2 u! y" Z, D
I don't think it was ruined at all. We are a very pessimistic people,
( p+ L! k* l$ _! M4 h4 X' X. b$ Bwww3.tvboxnow.comso maybe it was good after all that it was not made popular in its original form. www3.tvboxnow.com1 R$ Q' d$ }2 _0 }( T

% g* b- H; U- p0 v2 F" o$ lTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。The war Zoe mentions could be the First World War, as the song originates from the 1930s. ; x8 X, M, g$ U& D
But since the second part of the song is even more gloomy than the first part, TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。& L5 X3 u- X  @) q4 ]
the second part may have been added after the Second World War.公仔箱論壇5 k5 g" ~( p, y5 n9 e' {
公仔箱論壇, [1 E* M1 u! _, N# o7 C
公仔箱論壇0 g8 H3 N9 J& V3 H9 D
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。# Q  F" q4 y) |9 a, I! o
Someone said that:公仔箱論壇1 ^2 N% r& L# F/ _7 k$ `- c
I like this song very much! It is a little jazzy, and Sarah's singing and the music create the right mood for the song.
; V" N1 U& p! S' X* B0 ?tvb now,tvbnow,bttvbOne thing is very strange, though. The mood changes between the second and the third stanza,
! W% J. t" e8 w+ q: w公仔箱論壇because she wakes up and realises that the gloomy first two stanzas were nothing but a dream and the third stanza is then more chearful.
- x( }3 ^' I; rtvb now,tvbnow,bttvbThis change of mood is strangely rather abrupt: & g. M6 X. U0 v3 y$ ]
the pause is less than a second -- Sarah has barely enough time to catch her breath. TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。" r9 [& l6 n+ C- r2 R
I would have expected the change in mood between stanzas two and three to be build up a little more gradually, tvb now,tvbnow,bttvb: [+ X5 w  q) M
in five to ten seconds or so. After all, waking up and realising that it was a dream takes time.
7 d2 a, ~2 A! |tvb now,tvbnow,bttvbHazan suggested that the last stanza could still be part of the dream: the singer has lost her lover,
% i2 y% s( N- A+ }continues her mourning in her dream, and as a reaction to the pain wishes it was all but a dream: # n# `  q& C# Q$ I
"I find you asleep in the deep of my heart", not next to her in bed. 公仔箱論壇5 H6 J$ y9 r9 x/ H  }( H7 z7 v
I do not think this is what is meant here. The change of mood, the use of the words 公仔箱論壇- v- ~" y( V( |  D2 P; n$ w: o
"I was only dreaming / I wake" and also the lines "I hope /
* t: p. K3 T1 Lthat my dream never haunted you" make me think that the singer has woken up www3.tvboxnow.com# Q" e" f, U* ]. \3 M
(though the whole text is written in the past tense).
# E- Q4 D) \# U$ E2 P2 F( [* A公仔箱論壇TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。7 w0 k0 C( {; N# c
tvb now,tvbnow,bttvb2 c- C: H$ H9 G8 F. K& `3 l
多關於黑色星期天,大概都話呢首歌係1930s死左好多人,後來禁左.後來出左英文版先無咁恐怖(之前應該仲恐怖)
9 c5 S( _* [" S: S! j9 A) r- _公仔箱論壇"It seems to refer to the horrors of a war at the end.
( [% H! L2 l/ a. ~5 qI'm glad that there's an English version that makes it less terrible.
, G! e' I1 S0 g+ @- O0 Wwww3.tvboxnow.comTo be honest, I don't think it was ruined at all.We are a very pessimistic people,
/ }0 R4 g; D' g/ x' a% G: E- ztvb now,tvbnow,bttvbso maybe it was good after all that it was not made popular in its original form."
* d( L2 M, k/ b  h# Zwww3.tvboxnow.com就係呢個啦....
% q# D# L$ ]# b8 K8 q2 ktvb now,tvbnow,bttvb仲有套movie係關於首歌,叫做"Ein Lied von Lieve und Tod -- Gloomy Sunday"
( d3 Z& b3 ~( D+ _# [3 N公仔箱論壇www3.tvboxnow.com) K8 O% D0 ]4 d* `, J
' }+ I  h& u& O! g! X* U8 `
作曲者不是法國的,而是匈牙利的Rezso Seress,1935年作。 tvb now,tvbnow,bttvb% D! v) t8 i( w) L! ~
被翻成了無數版本,英文是其中之一 0 R! g1 O0 N6 j1 e' l  X
翻唱者: % ?' y! F4 B  B4 r- L8 X
Billie Holliday, Louis Armstrong, Sammy Davis Jr., Elvis Costello, Stan Kenton, Ray Charles,
9 H) T' w# f, s5 c) B; }4 Fwww3.tvboxnow.comJosephine Baker, Sinead O’Connor, Maurice Chevalier, Tom Jones, Mantovani, Lydia Lunch, Bjork, tvb now,tvbnow,bttvb  @3 z7 N% t2 Q& d
Sarah MacLachlan,Christian Death, Gitane Demone.... - j$ `  X3 T: W

8 t! D+ n" A& {: o: ptvb now,tvbnow,bttvb(轉貼)
作者: 泰利26    時間: 2006-10-14 03:28 PM

聽過,都幾悽怨~
作者: 點解我甘黑    時間: 2006-10-15 12:27 AM

聽咗,不過悟知系米受楼主嗰D話影响,聽完後心情有D沉重.聽嗰时真系幾悽凉下,不過聽落又好似幾好聽甘咯
作者: sky_tw    時間: 2006-10-25 03:57 AM

恐怖!
作者: James911    時間: 2007-1-18 02:22 AM     標題: did any of you die??


作者: YKCheung    時間: 2007-1-19 12:57 PM     標題: 回復第 1 帖由 新 所發的帖子

is there any way i can get the file in another source?
: [3 A; L% i6 {3 {  Fthe one posted cannot open
作者: Kathy_chan    時間: 2007-4-16 02:53 PM

听首歌就死得,人噶心未免也太脆弱了...
作者: saintman    時間: 2007-4-16 10:27 PM

cannot open the link..
作者: jojo168    時間: 2007-9-5 06:34 AM

thx~~~~feel so bad
作者: yiu1966119    時間: 2007-10-8 12:42 AM

:onion31: :onion31:
作者: jl168    時間: 2007-10-8 12:13 PM

it's a long story that i read b4, very sad.....i wouldnt dare to listern to that song:019:




歡迎光臨 公仔箱論壇 (http://www3.tvboxnow.com/) Powered by Discuz! 7.0.0