而現在我們常說的'Merry Christmas and a Happy New Year',最初是出自於1699年由英國上將所寄的一封信;而後亦出現於1843年世界第一張聖誕咭;估計因約定俗成的關係,到了現在我們仍然使用這句祝賀句子)tvb now,tvbnow,bttvb. |' G' B. U' R% M: H1 T' o' f- u
) P1 [' W; T5 Z. D(至於'Merry Christmas'一語 是於1565年時首次出現於英國赫裏福德市的一份手稿裡的send you a mery Christmas'一句) ! y' }4 ]7 l# ^% D& n, q. |www3.tvboxnow.com" O! g; J9 Q" i0 z! I
(這是說在1843年前,已出現了很多有關於merry的詞,如Merry England,merry month,但其詞所指的是安寧,愉快之意;至後來英王維多利亞時代,其意思轉變,始有'興高采烈,歡欣之意'此語'Merry Christmas' 的普及,乃是由於 Charles Dickens的 Christmas Carol (狄更斯的《聖誕頌》): - q! V& S% ]6 n, e( @ I . K) G, r5 b$ M3 t t |' y8 y& f公仔箱論壇由於《聖誕頌》一書的膾炙人口,導致"Merry Christmas '' 一語亦愈來愈普及。 . g. B! u* P h5 @3 x% Q. o4 M+ ^7 \; r% Z$ ]1 m2 p; e
' J0 P8 u( p& c$ @3 R3 V$ Y) k* tTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。 ; L/ ^6 D8 z' _0 l j) |$ xwww3.tvboxnow.comQ:Happy Christmas同Merry New Year?咁樣寫又得唔得呢?5 s! p2 J* l. C! T3 _& A& C3 L
) f# v. {' n& M; l. W! NA:其實用Happy Christmas都是有的,19世紀開始就用於英國及愛爾蘭一帶,至今仍有用。公仔箱論壇; |; {6 ~2 r2 Q: D& B0 D( ?