標題:
[問題]
你知道“胡說八道”的八個道嗎?
[打印本頁]
作者:
dereklam
時間:
2009-2-3 10:08 PM
標題:
你知道“胡說八道”的八個道嗎?
你知道“胡說八道”的八個道嗎?
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。/ ]6 R+ b8 _; F- L' D
1 Y$ I5 |: N1 }+ d2 L6 uTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
" w `8 s! @9 h3 J: e& q C6 a
胡說八道”一語,人常用言於一貶,然何謂“八道”者,皆難述其所以然。余無聊,好究此等閑言之根,始翻遍典籍,搜盡網絡,終無覓其源,難窺其邃,遂悻悻然而自發歪見,無端而揣其度。
# e+ n4 N7 a9 R# o* Ktvb now,tvbnow,bttvb
9 J; G# d- A" O5 Ltvb now,tvbnow,bttvb
語言之生成,非空穴來風,古人於“八道”之說,必有所指:國人於數字,頗重其義,甚過於變態。上古之人崇“九”,謂其性陽。抑“八”,謂其性陰。謂天則譽之“九重”,謂地則喻之“八荒”,尊卑亦見。“八”又有“周、全、包”之義,所謂八方、八面、八達者,皆謂“環而至極”也。由此可見,“胡”者,亂也,“八”者,極也。“胡說八道”亦既爲“胡說至全至極”也。
U& E1 f( h( U/ e8 P s% k+ B
www3.tvboxnow.com- j6 T$ V; q$ J# \% f' Q
一日有客訪,余沾沾而述此“發邃”之見,並笑大凡是人,皆好胡說八道,尤以學識淺薄者最甚,實人性之陋也。
4 Q1 H. g) F* k- v N3 j w
. c" X) G% a0 `5 \
客笑曰:“汝胡說八道也。粗鄙之人雖好胡說,確多出自肺腹,發自性耳。然論八道至極者,當屬聖人、大師、學者爲甚,且信口而來,毫不含糊。胡說八道語雖義貶,實人混世之良方,濟世之奇藥,何陋之有?”
, O2 x n6 M" E) i+ t
tvb now,tvbnow,bttvb( w4 u! b) h( ~; {0 I+ J; e* c w
余愕然,問聖人有何“八道”之言。
( a) w9 @ i" M
( ^- T6 h, [$ ]! F9 p4 ~+ R; E, Q, _
客曰:“八道之語以‘人之初,性本善’爲極,人之由獸進化而至社會,皆自然衍變,屬基因突變故,以物種生存、延續爲準則,何顧善惡之辨乎?”
tvb now,tvbnow,bttvb) O% o7 L- a) J y$ b
; ~# o- Y+ s* y/ c% d
余頜首稱善,附曰:“兄台所言甚是,細思之下,孔夫子於顔回之贊語亦‘八道’之更甚,其《論語》載子謂顔淵曰:‘用之則行,舍之則藏,唯我與爾有是夫!’人已餓死,藏乎甚?”
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。# {1 ^; Z* W. i8 X p
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。, p3 K+ J; U) s0 ~0 c
客曰:“夫子雖好胡說,亦有三兩句實言,如‘天下國家可均也,爵祿可辭也,白刃可蹈也,中庸不可能也。’此等言語尚爲善言。”
公仔箱論壇8 x$ E0 Q6 t/ [! m- n
0 d. [* P5 h! W2 X
余曰:“程頤之‘存天理,滅人欲’亦近於變態。亦是人乎?典型之八道。”
6 D7 O" h0 [* Q- ?www3.tvboxnow.com
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。0 _+ `. W. k8 y, n0 S
客曰:“諸子無須勞動,皆靠一嘴而存身,且史上留名,足證‘胡說八道’之術乃混世法寶。”
@4 o8 C- y0 k! L: l7 J* t; m
% |# `( o1 H; u- J5 o
余大笑,對客言:“甚是,想此法寶無須本錢,你我何不亦‘八道’之一二乎?”
, K7 O" p) o& k0 J8 \6 ?8 A
' g9 E- `3 O1 S% J+ O3 L4 b$ P
客亦笑,曰:“雖無用本錢,亦須智商,高者之‘八道’,一出則爲箴言。低者之‘八道’,一出則爲笑話。作用差之千裏也。”
+ a: G" ]5 ?& N2 Ktvb now,tvbnow,bttvb
0 A! E8 Z* g! |$ }9 {, H6 b$ {
余頜首,入室取珍藏老酒,炒小菜數碟,與客把盞,共約以十年之功,精研《四庫》,求胡說八道之真要,以妄史上留小名一道哉。
作者:
gaming1986
時間:
2009-3-11 11:11 AM
tx fir sharing
作者:
kctan57
時間:
2009-3-13 09:14 PM
I can,t understand, sorry .
作者:
SUblimity07
時間:
2009-3-15 12:51 PM
文言文?看不懂
- C4 t0 s* L4 E, n( V* V
有谁可以翻译一下?
歡迎光臨 公仔箱論壇 (http://www3.tvboxnow.com/)
Powered by Discuz! 7.0.0