I have never been there before; however, looking at the pictures and its facilities, I can tell German has developed the area into a place for visitors. It seems to our Hong Kong Ocean park, of course the height has much higher than our Lantau Island. I am wondering if people from Hong Kong willing to paid extra money for a place with similar to a place that we can visit within HK.作者: huhut6432gj 時間: 2010-2-14 06:50 PM
很雄偉的高峰呀,這種歐陸高峰和中國的真的很不同,很有另一番風味^^ ( S. D8 x8 C# Btvb now,tvbnow,bttvb公仔箱論壇0 i! `/ x# A+ [: o9 P& V
另加上少少資料,希望有助大家更了解這地方 :www3.tvboxnow.com Y& ]# U: v0 Y& c) F. b. L
楚格峰位於德國和奧地利的邊境,它的德語名是「Zugspitze」(Spitze的意思是「頂峰」,Lawinenzug或Zug的意思是「雪崩」),由於山峰北側陡峭經常發生雪崩而得名。 ) `# n9 V# g- j8 k; j楚格峰是楚格山脈的主峰,山脈中有兩條在德國極其罕見的冰川。坐落在楚格峰頂下350米,河谷上的平坦高原,是德國最高的滑雪場,也是唯一的冰川滑雪場。 ! e2 b& E+ i/ U! o, M9 \www3.tvboxnow.com楚格峰是旅遊勝地,有一條齒軌鐵路(稱為「楚格峰鐵路」,德語:Zugspitzbahn)從德國一邊通往峰頂,另有兩條索道纜車分別從德國境內和奧地利境內通往峰頂。楚格峰也是冬季的滑雪勝地,在山峰兩側有多條雪道。它是德國最高的滑雪場,因此冬季積雪充足。