Board logo

標題: [冷知識分享] 咖啡為什么叫“COFFEE”? [打印本頁]

作者: andy0901    時間: 2008-1-25 01:22 PM     標題: 咖啡為什么叫“COFFEE”?

咖啡為什么叫“COFFEE”?
: w# b$ ~* N' v- E. \! o
# c, l$ |1 q) X5 b/ |9 f3 `www3.tvboxnow.com答:COFFEE名稱由來的說法很多,較可信的有兩種。tvb now,tvbnow,bttvb' X. a2 Y" x' g: G! M1 m

, I& z# N) k. @( x( ^9 S公仔箱論壇1. 語音時代演變說﹕coffee是英文,法文為cafe、德文Kaffee。發音來自阿拉伯文qahwah,以及土耳其文kahveh。TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。8 w; Z9 G8 p9 j% y1 k

9 |8 ~* }# s+ T6 W: `3 ?www3.tvboxnow.com2. 起源地說﹕衣索比亞(當時的地名為Abyssinia)有個村落名為Kaffa,有人認為這是coffee語源。英文著作中首先出現coffee字眼是1601年的《Sherley’s Travel》。
$ S" x5 g7 I' C) o$ n3 U, ntvb now,tvbnow,bttvb, c8 M  F* l& a  h
此外,1582年《Rowwolf’s Travel》一書中,Rowwolf這位醫生兼植物學家曾到古代Levant(地中海的東部及島嶼群)旅行,當時他稱咖啡為chaube。
$ \! U4 @* S' U. _1 L4 ~公仔箱論壇
4 G/ H# N" v8 j7 T2 z8 lTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。古時候阿拉伯人稱咖啡豆及咖啡樹為bunn,其飲料被稱為bunchum。1587年,阿拉伯古書《Sheik Abd-al-kadir》收錄當時位于阿拉伯首都巴格達,一所王立醫院院長Rhazes記述bunchum是治療胃腸病良藥。另一名醫院院長Avicenna更是對此藥的製作方法有詳細介紹。

作者: sypuxsh    時間: 2008-1-25 01:41 PM

提示: 作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽
作者: datespring    時間: 2008-2-14 08:08 AM

THANK YOU FOR TELLING
作者: whyhung    時間: 2008-2-14 09:44 AM

原來係由地方名演變而成,THANKS FOR TELLING
作者: maisychan1021    時間: 2008-2-16 04:47 AM

提示: 作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽
作者: ph4tm4m4    時間: 2008-2-18 09:38 PM

thanks for sharing
作者: hkd626    時間: 2008-6-7 03:36 PM

非常感謝分享




歡迎光臨 公仔箱論壇 (http://www3.tvboxnow.com/) Powered by Discuz! 7.0.0