0 q: a7 R8 W* L) @0 i8 b不可煮只能烤 + b5 A2 o& D& Y: G7 d) g! H公仔箱論壇 6 F1 ?' G" z" S b# q. F根据德国老饕的说法,猪手是不可以煮的,只能烤。先将烤炉设定于200℃,在猪手皮上切几刀,成为花纹,再涂上猪油放入烤炉,烤至表面金黄。然后用丁香、月桂叶、葛缕子等香料掺与草莓酱涂之,太干的话又以啤酒淋之再烤,约烤一小时,就完成。3 \5 W! ~) D B7 u0 P
1 x& L* W. _: U% T/ Y' iTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。取焗炉盘中的汁,加黄芥末,伴以酸菜,才是一道最正宗的咸猪手。公仔箱論壇2 w( C8 o0 P: V' T/ N
# e% m) N7 U7 T3 \; ]5 s公仔箱論壇有兴趣学做的话,不妨试试,要不然就到欧美的各西餐厅点此道菜。说到最后,猪肉还是东方人最喜爱的,它又不像牛扒、猪扒和羊扒那么硬,吃起来靠近我们的红烧元蹄,是名符其实的国际名菜。 : F& u1 a1 p6 p! kTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。, e6 R" H! n6 @9 V3 c, K5 k 作者: jclai 時間: 2008-2-29 08:55 AM
so nice:014: :onion14:作者: cvan 時間: 2008-3-2 03:40 AM
i wanna eat it!!! :onion10:作者: stsc 時間: 2008-3-2 12:39 PM
now I know作者: moxfactor 時間: 2008-3-2 06:53 PM
it's actually called Pork Hock, Pig Knuckle is only the end part, like most chinese eat. the hock is the actual "hand/foot" of the pig.tvb now,tvbnow,bttvb0 t0 p& V) ?% ~9 j2 x