(美國‧華盛頓7日訊)陪伴許多人成長的美國作家馬克吐溫名著《頑童歷險記》和《湯姆歷險記》近日推出新版本,但讀者卻發現書中所有像“黑鬼”(nigger)這樣帶有種族侮辱性字眼全都被刪除。
$ C0 J \# c, G! RTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。www3.tvboxnow.com" G6 T& F& U2 O: C
批評人士稱,這顯然是受到政治影響。
/ l1 _& N) _5 \# `6 f5 |tvb now,tvbnow,bttvb
$ Y- p7 p( J! F0 K
; O% c8 y: u8 ]新版由阿拉巴馬州蒙哥馬利大學的文學教授格里本操刀更動,格里本近日接受全國公共電台訪問時說,他這麼做是為了拯救馬克吐溫這兩本深受兒童喜愛的讀物,免於成為“種族主義用語的犧牲者”。
* ?: k' m2 [2 z% O( ^ z/ ITVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。4 ^$ w0 \6 l, V1 `- P
格里本說:“我們目前生活的文化氣候已大大改變,所做的更動符合21世紀的種族觀點,我不會因此道歉。”
$ s' S4 d; W% g# a* ~TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。www3.tvboxnow.com# ~7 v$ y# }4 D* Q
馬克吐溫的這兩部作品皆是19世紀末發表。tvb now,tvbnow,bttvb. p& I! l; I- W/ L" S+ s. U& @# A
公仔箱論壇; ~8 V0 B6 B( Z2 z: ^+ {/ t
部份人抨“政治正確論”
# J0 i: o( G4 M) g7 D但是,格里本的作法已引發部份人不滿,他們認為原創語言是作品的一部份,正好是講解美國這一段陰暗歷史的最好教材。TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。$ k- i6 [* i# a: _. n6 ^+ J) b' J9 i
f8 x$ \6 h$ F, u: R美國圖書館協會學術自由處主管瓊斯說:“馬克吐溫並不怕凸出他的國家的強項及弱點。他採用‘黑鬼’這個字眼,但他非種族主義者。”TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。8 j: D9 E2 M! @+ l) z b
www3.tvboxnow.com1 l) Y4 ^8 d* f5 y, g: U/ w
《紐約時報》週四也以“這不是吐溫”為標題發表文章抨擊新版本。文章稱:“我們對此舉感到很害怕。不可能在不傷害作品原創真實的情況下,為吐溫‘消毒’。”
* Q- l& f5 l+ BTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
/ Q" ]4 ]/ U7 _- S, {. u7 z ^! fwww3.tvboxnow.com也有許多人對所謂的“政治正確論”影響到這部偉大的作品感到憤怒。有讀者強調:“並不是《頑童歷險記》帶有種族侮辱性,而是美國歷史有侮辱性,這部書只是忠實記錄了事實。”公仔箱論壇2 u, ?1 x8 p& e
www3.tvboxnow.com, s; l9 S7 l! R" G
“黑鬼”改“奴隸”
* r! ]. }% T9 E5 G“Injun Joe”改“Indian Joe”
* {: m, l1 Y$ O新版的更動包括,在《頑童歷險記》(Adventuresof Huckleberry Finn)的主角哈克.芬的旅伴不再稱作“黑鬼”,改稱“奴隸”;而《湯姆歷險記》(Tom Sawyer)裡,對印第安人的稱呼“Injun Joe”也被“Indian Joe”取代等。 |