世界禁歌 黑色星期天
2 w% d: Q! f1 e$ qtvb now,tvbnow,bttvbhttp://www.hzsf.com.cn/lajicheng/music/sunday01.mp3
$ A0 `( M8 ~% g# O& q公仔箱論壇TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。0 _9 w- ^7 w& u8 X% M( x2 K3 F
國際奇案~~<<黑色的星期天>> ; I- |6 ?% H7 S6 @
五十多年前,音樂史上曾發生過一宗著名的「國際音樂奇案」:人們因聽這首樂曲而自殺的事件接連不斷地發生。
- D+ x9 D8 o4 r- u- c1 c公仔箱論壇 W# M2 p5 {# `. J+ W
當時某天,在比利時的某酒吧,人們正在一邊品著美酒,一邊聽音樂。公仔箱論壇+ [6 c" E6 t" o7 p
當樂隊剛剛演奏完法國作曲家魯蘭斯.查理斯創作的《黑色的星期天》這首管弦樂曲時,
0 q' j$ F2 M* s" b+ W7 X, g( [+ g公仔箱論壇就聽到一聲歇斯底里的大喊:「我實在受不了啦!」只見一名匈牙利青年一仰脖子喝光了杯中酒,公仔箱論壇 \) T9 ^* n1 u- k) f7 W
掏出手槍朝自己 太陽穴扣動扳機「砰」的一聲就倒在血泊裡。 TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。6 u1 A$ p" ~. T; X" h2 i( a
tvb now,tvbnow,bttvb0 k7 q8 M2 { Q! q6 D6 u# K" k: R
一名女警察對此案進行調查,但費盡九牛二虎之力,也查不出這青年為什麼要自殺。; ~( J. z3 j1 c, {
最後,她抱著僥倖心理買來一張那天樂隊演奏過的《黑色的星期天》這唱片,心想,也許從這裡可以找到一點破案的蛛絲馬跡。公仔箱論壇2 K$ s+ H; \/ ?+ B/ R
她把唱片放了一遍後,結果也自殺了。
2 ~! M% C8 k: `. D, O! V* {公仔箱論壇人們在她的辦公桌上發現她留給警察的一封信
- ^3 R$ j( C7 P a# ^「局長閣下,我受理的案件不用繼續偵查了,其兇手就是樂曲《黑色的星期天》。我在聽這首曲子時,tvb now,tvbnow,bttvb2 _9 i. w5 K( J2 I& g4 l9 C9 r; Z
也忍受不了它那悲傷旋律的刺激,只好謝絕人世了。」 TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。- p- s+ T; H1 O3 l( X* B7 U9 B
! D3 e h, w! z9 s4 fTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。無獨有偶。美國紐約市一位開朗活潑的女打字員與人閒聊時,聽說《黑色的星期天》如何使人傷感,便好奇地借了這首樂曲的唱片回家聽。* O. }1 n, r" j8 o0 e1 T
第二天她沒有去上班,人們在她房間發現她已自殺身亡,唱機上正放著那張《黑色的星期天》的唱片。
+ A U% W s0 d; ~$ \1 o! x; L1 G公仔箱論壇她在遺書中說:「我無法忍受它 的旋律,這首?惜l就是我的葬禮曲目。」 tvb now,tvbnow,bttvb9 p* l/ ` N% W- Q# T
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。5 v4 w) q' _% o$ p$ y. i y
在華盛頓,有位剛成名的鋼琴演奏家應邀參加一個沙龍聚會,並為來賓演奏。
' i9 j2 O+ @- i* ]7 I* q) Jtvb now,tvbnow,bttvb席間一位來賓突然接到她母親車禍身亡的長途電話,因那天正好是星期天,便請鋼琴家為其母演奏《黑色的星期天》以示哀悼。3 }/ Y- w9 X& L$ T% z
鋼琴家極不情願地彈了這首曲子,剛演奏完畢,便由於過度悲傷,導致心臟病發作而撲倒在鋼琴上,再也沒有起來。
, ]8 d' ]3 ^5 T' {/ XTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
1 ^1 D1 W/ E% WTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。在義大利米蘭,一個音樂家聽說了這些奇聞之後感到困惑不解,不相信《黑色的星期天》會造成如此嚴重的後果,TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。& K: h w. I" d* i5 E
便試著在自己客廳用鋼琴彈奏了一遍,竟也死在鋼琴旁,並在《黑色的星期天》的樂譜上寫下這樣的遺言:
& S- m" K8 e$ @- D9 A/ e& j& O! Cwww3.tvboxnow.com「這樂曲的旋律太殘酷了,這不是人類所能忍受的曲子,毀掉它吧,不然會有更多的人因受刺激而喪命。」 www3.tvboxnow.com o/ P5 o5 b* V1 q: y
tvb now,tvbnow,bttvb v# ]8 ?" b0 u+ r; c3 E
《黑色的星期天》當時被人們稱為「魔鬼的邀請書」,至少有100人因聽 了它而自殺,因而查禁長達13年之久。
2 \+ \& ]0 l+ R% [- e7 ?5 D: q2 ]關於作曲家本人創作曲子的動機,連精神分析家和心理學家也無法提出圓滿的解釋。 tvb now,tvbnow,bttvb) k# K( D, }. p9 T
www3.tvboxnow.com8 u# x7 c0 ~: c: k7 @" `
由於自殺的人越來越多,美、英、法、西班子等諸多國家的電臺便召開了 一次特別會議,號昭歐美各國聯合抵制《黑色的星期天》。
& y1 g# L: d }9 C& a9 }/ E6 X公仔箱論壇www3.tvboxnow.com( k. I. ~ k3 j; {% I0 L) i) v
這首殺人的樂曲終於被銷毀了,作者也因為內疚而在臨終前懺悔道:TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。+ @: U/ N1 G) T0 |* W, n
「沒 想到,這首樂曲給 人類帶來了如此多的災難, 讓上帝在另一個世界來懲罰我的靈魂吧!」 www3.tvboxnow.com) E. V/ o U, M" Y' o
+ s% R" } A- j! h公仔箱論壇
& \3 P1 x; a+ W% ~公仔箱論壇
$ g6 M+ h# K! z2 Rwww3.tvboxnow.com其他關於<黑色星期天>的資料: 1 g6 g7 x, K4 G
English translation of the original 9 W+ o C z5 e, R* n' \4 [
The original song was written in 1933 by two Hungarians, Rezso Seress (music)
; M' w9 ~. I2 G& _and Laszlo Javor (lyrics), and consisted of the first two stanza 公仔箱論壇6 ?2 Z/ ~$ c3 C
only -- the last stanza was added later, also first in Hungarian,
T, V' o- l$ z2 B6 ETVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。as Zoe Orosz from Hungary pointed out to me.
' D% c. M/ H7 s' T# g% xtvb now,tvbnow,bttvbZoe added: www3.tvboxnow.com, A, ^1 }) c' k
Actually, the second part of the song in Hungarian is not so reassuring at all.
5 k9 y6 [1 V) V* }/ z4 @It is if at all possible, much gloomier than the first two stanzas, almost apocalyptic. TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。/ d! L$ F) E% a, G' z) {1 B' P
It looks like the pessimism of the song was too much for the translators and they made their translation a happier one. www3.tvboxnow.com2 d$ Z. w. }# f* I4 P
In that case one might argue that the translator has done a bad job www3.tvboxnow.com% F0 z2 @. k" B# B
and 'ruined' the song, or in other words: a translator has to maintain the original spirit
! I% S0 _* T$ {公仔箱論壇and intentions of the song. On the other hand, 公仔箱論壇& ]$ u% p7 f$ [
a translator may also be more than just a translator and based on the original create a new song. TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。: H% E, y3 R/ i% D8 z$ X
Perhaps the Sam Lewis mentioned in the credits is responsible for this. tvb now,tvbnow,bttvb) k) ?1 [+ c5 t
/ U# \1 u' k. Q; N, xZoe Orosz also made a translation into English of the original Hungarian song, adding: 公仔箱論壇* E0 N4 h! Q! ?0 @1 P1 q2 |' `
It looks like Javor wrote the first part and Seress the second. It is very-very gloomy. TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。; m9 m% y" F% g1 Z; V' a2 s- s
It seems to refer to the horrors of a war at the end.
2 {2 F7 [) y. O& a: J4 ]I'm glad that there's an English version that makes it less terrible. To be honest,
4 _% D2 u2 Y7 R8 Z: U% Gtvb now,tvbnow,bttvbI don't think it was ruined at all. We are a very pessimistic people, 7 @& Q9 q, I8 d% h& h
so maybe it was good after all that it was not made popular in its original form.
- s8 E" C4 N. P' b& X
9 q0 T! C! Y' e; V0 NThe war Zoe mentions could be the First World War, as the song originates from the 1930s. : q/ e+ A/ T% `) e9 z( K0 s
But since the second part of the song is even more gloomy than the first part,
! ]. R: H+ \2 v; N4 stvb now,tvbnow,bttvbthe second part may have been added after the Second World War.
' B5 S( ~8 F3 i
0 C6 t! O' _% F5 S: Y公仔箱論壇
3 S) ]! M* i6 k+ R2 j公仔箱論壇
& |5 \! K9 F7 p' O) _. U& Q公仔箱論壇Someone said that:TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。; K2 V- [" T+ D+ Q' v" V9 l
I like this song very much! It is a little jazzy, and Sarah's singing and the music create the right mood for the song. www3.tvboxnow.com% R9 K% y7 B; g# a: |
One thing is very strange, though. The mood changes between the second and the third stanza, www3.tvboxnow.com( s" t4 D& p: J( i
because she wakes up and realises that the gloomy first two stanzas were nothing but a dream and the third stanza is then more chearful. U7 |& y$ E5 L4 T0 x; B# Z
This change of mood is strangely rather abrupt:
3 B/ C- n: k$ p" i* G4 F公仔箱論壇the pause is less than a second -- Sarah has barely enough time to catch her breath.
) G3 J4 l# e, M( [" w: r0 }I would have expected the change in mood between stanzas two and three to be build up a little more gradually,
* i2 S R# O P5 H2 E# din five to ten seconds or so. After all, waking up and realising that it was a dream takes time.
) ?4 _7 H3 z. B: ]Hazan suggested that the last stanza could still be part of the dream: the singer has lost her lover,
3 r2 S, t% n2 n* xTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。continues her mourning in her dream, and as a reaction to the pain wishes it was all but a dream: www3.tvboxnow.com$ [. D) e' I ?3 K( D
"I find you asleep in the deep of my heart", not next to her in bed.
7 o4 H3 X9 X/ I* m: o6 z5 m' Twww3.tvboxnow.comI do not think this is what is meant here. The change of mood, the use of the words / W7 N; {- |0 S
"I was only dreaming / I wake" and also the lines "I hope /
8 s3 {" p# U8 w! P D7 @that my dream never haunted you" make me think that the singer has woken up
# G/ j/ s' E7 o% A6 B1 ]% btvb now,tvbnow,bttvb(though the whole text is written in the past tense).TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。6 B; i5 s$ f' Y0 [# r6 T
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。 P& f* z1 J* J0 K
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。0 N. o. @1 H8 m$ L) m
多關於黑色星期天,大概都話呢首歌係1930s死左好多人,後來禁左.後來出左英文版先無咁恐怖(之前應該仲恐怖) tvb now,tvbnow,bttvb# ~# {8 D& y; i3 s) o
"It seems to refer to the horrors of a war at the end. tvb now,tvbnow,bttvb. |% f+ s& m. z- C9 c/ b" G6 U
I'm glad that there's an English version that makes it less terrible. # h0 C5 F* l& U, k; @. O! x
To be honest, I don't think it was ruined at all.We are a very pessimistic people,
+ {- C! I% L) \% k. E1 HTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。so maybe it was good after all that it was not made popular in its original form."
. O$ i/ F1 y/ y, E4 s) h6 Y1 I. C公仔箱論壇就係呢個啦....
/ L- K" }. w6 ~" @3 i C$ {1 ?tvb now,tvbnow,bttvb仲有套movie係關於首歌,叫做"Ein Lied von Lieve und Tod -- Gloomy Sunday"
! M- w, Q$ L& D2 G公仔箱論壇8 @: N& X1 L T! G h. f/ t
# k' j# r: ~' i* P8 L6 }( J4 P, @公仔箱論壇作曲者不是法國的,而是匈牙利的Rezso Seress,1935年作。 ) S7 @1 s/ H; z1 I' u7 M
被翻成了無數版本,英文是其中之一
9 W9 l. y% o8 I5 f$ x9 s翻唱者: TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。' B/ B( \; J2 k! z; ~
Billie Holliday, Louis Armstrong, Sammy Davis Jr., Elvis Costello, Stan Kenton, Ray Charles, www3.tvboxnow.com4 e: x, B& u. V
Josephine Baker, Sinead O’Connor, Maurice Chevalier, Tom Jones, Mantovani, Lydia Lunch, Bjork,
( X" S4 O6 W/ o% i$ D" B& ptvb now,tvbnow,bttvbSarah MacLachlan,Christian Death, Gitane Demone.... www3.tvboxnow.com% t- F! M; ]; @
# M6 s' x# R+ ]8 tTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。(轉貼) |