返回列表 回復 發帖

編劇有問題,台詞中好煩人.........................

編劇有問題,台詞中“三保你”,“千戶大人”名字頻繁出現,好煩人
4 H8 \  B0 L; E, ^) E; f) ]www3.tvboxnow.comwww3.tvboxnow.com. W- j% S& W/ U) {' s
數左下,一集內“三保”"千户大人”竟然出現上百次,暈 ......... 編劇有問題....其它人稱名字亦頻繁出現公仔箱論壇8 [! a7 W8 Z" |4 ?6 M! w  c
低水準弱智劇集
樓主,你過於計較了。公仔箱論壇( K' c0 `; N3 ?" z, H- y8 D7 B
試想,如果一集裡邊,出現一百多個不同的人名,而這些名字都屬於一個人,你說,這樣你受得了嗎?TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。( l8 @. A) M, G( j
呵呵,玩笑,玩笑了~
ys i agree
古代人讲嘢系咁噶啦~
1# aaaaaasa tvb always sucks, not the first time la
i have a question about how the nobles called themselves....for the emperor (chan sang chung)...how come he called himself "boon gong" before he became the emperor??...isn't "boon gong" for female??...=='''
i have a question about how the nobles called themselves....for the emperor (chan sang chung)...how come he called himself "boon gong" before he became the emperor??...isn't "boon gong" for female??.. ...
& d" J0 H3 k6 A6 d) pwanlovemickey 發表於 2011-4-20 08:02 PM
% F* _2 u  ~- `/ ^* f0 S* Fhey,friend,you should know the most of us can not see the english version (i mean the drama with english subtitle),so I think you should
. _' a( U$ r3 o0 @, hpost the topic in chinese~
wanlovemickey 意思:www3.tvboxnow.com; y: \4 @0 a- ]( N7 V5 u6 F
燕王:“本王"
$ w6 p3 ~0 x  k# B允炆: ”本宫“
我都覺得。"本宮"好似都系D妃子公主之類自稱囖。
我都覺得
thanks
百度百科:
( k- ^- r: z9 ^  @9 {% r/ a公仔箱論壇
& S% t: o. N( A/ D) W  本宫,可能指很多人,古代皇城中有很多宫殿,只要是一个宫殿的主人都可自称“本宫”,比如,太子叫“东宫”,可自称本宫,皇后可自称本宫,还有一些人,譬如公主,有正式封号的可以自称“本宫”。严格一点来讲,只有一宫之主才能这样自称,而一宫之主的正确含义,比如‘东宫’‘西宫’这样的统御者,才能着称,并不是说住在宫殿里的都能这样自称。但太后和太皇太后一般不会自称“本宫”的,因为在中国的古代,身份地位是分得很清楚的!
如果真係需要叫名就無所謂,加上古裝都一定會有呢個情況出現gei~TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。2 H8 g, |5 P$ U5 c$ y
我覺得仍然處於可以接受水平。
我都系甘觉得咯!
古代係咁
返回列表