返回列表 回復 發帖
是不是跟廣東話比較類似阿...
7 I+ \5 V: `5 Y/ K8 c- M跟中文還是有段差異的..
我也是馬來西亞人....tvb now,tvbnow,bttvb" Q6 _; b- W* _8 O( B( w0 Y, Y
雖然說不同國家有不同的文化....公仔箱論壇2 S' D& h% R' U! X
可是看到/聽到大馬的華語水平....
' q- w/ }# @. e% u! W: s" @- _公仔箱論壇難免有點.....丟臉......
' z; K- d" L1 j( }' b7 W樓主說的那些....我能聽懂....也聽習慣了....公仔箱論壇( c8 z. x" F+ b3 C9 d
只是我個人是不會用而已.....
1

評分次數

  • wwinglin

溝渠 = 龍溝 hahahaha.............i always say that.
本人是马来西亚人,太好笑了
malaysia culture is like this mixer
haha....thx sharing ..
haha...really malaysian
haha...msian chinese mix mandarin with malay adi..haha....funny..thank you....
normal lo malaysian wat
n they like to add in oh ah leh ...haha
.。。是啊这里的华语都是这样说的。。!
most of malaysia ppl said this kind of word.....) M$ R4 u4 b. x" b+ B
this call malay chinese
thanks for sharing
哈哈...我的確常常這麼說...
再加多两个:3 v& `; @6 @  M$ s; y% [* b
中國人:我待会去洗澡tvb now,tvbnow,bttvb/ v' w* F8 K5 h- X" f
馬來西亞華人:我等下去冲凉
7 R/ y6 O' w! M  I: d: n* R. _
- G- {' ~* U* f+ |7 Pwww3.tvboxnow.com中國人:你为什么这样子对我的?www3.tvboxnow.com6 m; c. n  C& U: A8 \8 q  E
馬來西亞華人:你做么“酱”子对我的?
4 G9 h& x" i& a6 Y7 Xwww3.tvboxnow.com1 ], m: M2 `5 g& g3 Y3 d
哈哈哈...
返回列表