返回列表 回復 發帖
之前係其他地方都见过~我谂楼主呢个係转帖. 当然呢D咁嘅翻译我就地地却却未见过喇. 敢问楼主呢D翻译~你係亲眼所见呀定係亲耳所闻呢?  大陆对于国外好多嘢翻译都同港台有出入, 类似球队呀, 人名呀都有出入. 但咁白痴化嘅译名边个会用? 如今商业社会用个咁嘅名你套片仲想有人睇都好难. 我睇此帖原创都只不过係想哗众取宠而已...
返回列表