Hong Kong people, before 1990s, only think Chinese is Cantonese.tvb now,tvbnow,bttvb/ Q/ ?8 m7 h& D9 Y- V2 d6 W# \5 _
It was wrong but we only think and talk that way.
前面松哥老婆差点被车撞那一幕,他说请以华文(华语)和我老婆道歉。而因该是 Mandarin 而 不是 Chinese,因为 Chinese 指的是华人,华族。反而 Mandarin 指的是华文(华语)。 ...TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。 L0 _0 j7 Z7 ?' K/ I% R5 a ^$ k. ?
kaijye1794 發表於 2012-10-27 01:01 AM
, `5 E8 N+ X% v( z( H& Ywww3.tvboxnow.com公仔箱論壇/ g; q2 t1 O& O0 Q; l
What's wrong with the word "Chinese"? The word "Chinese" has multiple implications, just like any other words like "English" , "German" and "French"~~~ When you are in a place where majority of the public speaks Cantonese (which is a local dialect of Chinese), asking a person to "Speak Chinese" means you want that person to speak in that local dialect, i.e. Cantonese in this case! TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。1 ]/ L7 m0 w% @& H! p% o7 V; u
+ m8 I7 ]$ y5 R( k C公仔箱論壇I think your interpretation of "Chinese" being just a human race is far too superficial ~~~ 1 f- u" p! u2 ]) Y GTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。