返回列表 回復 發帖

[冷知識分享] 【日語中會把中國人搞懵的漢字】——請細讀 非常有趣!

本帖最後由 yumiko123456 於 2010-3-20 11:02 AM 編輯 tvb now,tvbnow,bttvb" G" n- j3 m# G
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。1 Y3 u& P0 C: m; n; E! C+ q: M
關于日語有幾個笑話,其中一個說︰某不懂日語的留學生第一次去日本人家里訪問,與女主人筆談時,女主人先指著桌上的茶寫道︰「御茶」,他立即打量了一下這個家,沒發現與皇族有什麼聯系的東西。TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。2 G/ m: p& [0 v
0 W7 o/ S9 t- W$ D0 ^/ e
接下去女主人指著丈夫的同事寫道︰「同僚」;于是,他覺得她腦子有問題,因為那人他也認識,她丈夫也不過是個環衛工人,接著她指著丈夫道是︰「主人」;最後指著女兒道︰「娘!」于是他趕緊藉故告辭了。這讓人覺得︰早期的日本人在拚命吸收中國文化時,是很粗糙淺薄的。昨天還看到一篇文章說,搞不清為什麼日語中稱小偷為「泥棒」?www3.tvboxnow.com/ Q# O; m. @, L* |$ e

6 G" E* w6 P/ b/ ]: p公仔箱論壇其實這都是因為他們用漢字注音演變過程中出現的問題,比如海參,日語用的漢字就有「海鼠」、「生子」等等,而「泥棒」原先是寫作「泥坊」的,也就是像泥一樣不成材的小子,因為發音相同就變成了「泥棒」。公仔箱論壇4 N' \" M; Y$ `: A' h' U

9 X7 q$ E; h4 N, D+ m& ^' J, owww3.tvboxnow.com還有一個笑話是︰一個不懂中文的日本人到了中國的電影院,見牆上寫著「請勿喧嘩!」于是他趕緊走了,因為「喧嘩」在日語中是吵架、打架的意思,這種是非之地當然是不宜久留的。接著他到醫院去,想治一治牙病,可是怎麼也找不到「齒科」,最後終于看到了一個「牙科」,「牙」在日本用于動物,他硬著頭皮進去和醫生開始了筆談,醫生在紙上寫道︰「把嘴張開」,而這個「嘴」字日語中也用于動物!
  t. u& ~' x; c

* |7 O6 h! B% }8 k2 k3 Ttvb now,tvbnow,bttvb最後他交了個中國朋友,告訴他說自己屬「野豬」,筆談著告別的時候,他寫道︰「請常給我來『手紙』」,讓不知道日語中「手紙」是信的中國朋友大驚道︰「哎?日本連手紙也沒有嗎!」兩人在餐廳談得高興,又叫了啤酒,服務員問他要幾瓶?他做了個手勢,意思是要兩瓶,卻看到服務員搬來了八瓶!; K% ]  @4 Q' y( a7 s3 E

! }: @  k. r) z! e8 k: V公仔箱論壇原來日本人用手指表示數字時也和中國人不同,中國人的八是日本的二;六、七、八則伸開一個手掌,用另一個手的一個一個手指放在掌心上表示六,放兩個就是七;而中國的九在日本是「扒手」的意思,只伸出一個小指,則和日語中說「愛人」一樣,是表示情人的意思。! ?" o/ e. b/ l. i  U/ P0 n; j! p

/ L8 K: F- `  _" Z' j4 }; ?4 \3 tTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。如果是一個懂中國古文的人學起日語來,無論是語法還是組詞都會佔很多便宜,如果還懂佛學,那就更佔便宜了。比如日語中的動詞後置,常用詞如「馬鹿」來自指鹿為馬;「挨拶」來自禪宗的問答;日語字母「假名」來自佛教「一切之名虛假不實」的理論。
1 W1 V/ N5 [& o( {2 E; s
* X8 n; `1 D, H0 @4 ^- N) q
日本人的日常生活中處處可以看到佛教的痕跡,就像看到建于日本江戶初期有名的大方丈「枯山水」庭院,就馬上可以看出,它與中國的禪宗有著密不可分的關系。使用的一些如常綠樹、苔蘚、沙、礫石等靜止、不變的元素,在修行者眼里它們就是海洋、山脈、島嶼、瀑布,一沙一世界。
7 ]) s: `' }* k: q' Ktvb now,tvbnow,bttvb
4 E3 V/ D! Y& R$ v) s2 [9 Bwww3.tvboxnow.com僅留下岩石、耙制的沙礫和自發生長與蔭蔽處的一塊塊苔地等形成的園林,可以說就是一個「公案」、一個「話頭」,面對著它們,自然有一種和達摩面壁相通的意趣。tvb now,tvbnow,bttvb2 m4 K. {% c, p. x6 y
( ~( P8 P& J2 e% z
中國地名進了日語中的也有不少,除了「北京烤鴨」、「天津甜栗」之外,還有「汕頭手帕」,最多的則是因為明朝有很多南京的商品輸往日本,受到歡迎後,一時間他們把許多舶來品都稱作了「南京物」,中國人稱作了「南京人」,以至世界各地都有中華街,而只有日本為「南京町」。

# k2 \* B1 |5 _: ]. ^) b% n4 e, _6 m公仔箱論壇
7 ]* y: Q7 M# O所以有笑話說︰許多「南京人」來到「南京町」,賣了「南京燒(青花瓷)」、「南京錠(小鎖)」,留下「南京蟲(臭蟲,也是一種小型女表的俗稱)」,種了一顆「南京黃櫨」回南京去了。直到現在,只要提起「南京豆」,日本人馬上就知道︰那是指花生。5 o6 Q2 m4 y, f  J: t1 W6 U
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。# z9 k6 m. c, m5 F: X
但日語中還有許多匪夷所思的地方,比如稱長頸鹿為「麒麟」,胡蘿卜為「人參」之類。曾經讀過司馬遼太郎的《馬頭牆和通》,文中說︰中國沒有「通」這種建築構件,一直心存懷疑,因為從日本辭書的解釋中知道︰「通」不過就是屋檐上也有「檐溝」,這和馬頭牆一樣,在徽派建築上是常見的東西。
5 D2 \- V+ j: k- b: A3 i$ E3 e

4 E9 w' L0 N+ J8 f- O這次去了京都清水寺,終于見到了日本人稱作「通」的實物,才發現它與中國的「檐溝」是同中有異的,他們有些地方沒用落水管,而只用幾根鐵鏈子,直接從檐頭把水引向地面,這是我在中國沒有見到過的。
3 B3 N( a2 g" i2 ~) n7 c8 H" ~公仔箱論壇TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。2 \! d* N" X, G% M+ |& R
而「通」在中文中則被認為是樹名。離開據說是唐僧在日的第一個弟子創建的清水寺時,見到寺門前有個托缽僧人站在那里一動不動,深深的斗笠遮住了大半個臉,既不像泰國僧人那樣挨門化緣,也不見有人往他的缽中布施,隻想那只是一種修行的形式,但畢竟和日語中的漢字一樣,與中國是有很大差別的。tvb now,tvbnow,bttvb. Q( v: a6 m! Z* ]

2 d+ |8 U& G; N" @' d* h
1

評分次數

  • wwinglin

我看過一個:
& ^* B: o3 S  i1 c% r, k: d有一個華人到日本旅行, 想買郵票寄明信片, 於是問日本朋友
, d$ z0 k$ ~/ x! L) y, D( A' f4 Y4 ^www3.tvboxnow.com他們都是用文子溝通( A( A: T/ B: n5 j
華人: 朋友, 買郵票tvb now,tvbnow,bttvb9 x9 j" ]# C, ?8 w6 E! J1 b4 W
日人: 郵票???
. ~3 B8 Q$ ~. A" Ktvb now,tvbnow,bttvb華人拿起明信片給他看, 指一指貼郵票既地方
( h& a. B, V2 R" d2 o公仔箱論壇日人明白了, 寫下tvb now,tvbnow,bttvb4 {$ _7 w- K, a- o) Z( n! Q4 |
切手
" N! m& P' S: Uwww3.tvboxnow.com把華人朋友嚇呆了
1 C9 Q) v1 @. a6 @" m5 Ttvb now,tvbnow,bttvb中文{郵票}即日文漢子{切手}
在食物方面tvb now,tvbnow,bttvb# e3 O. b! U( E4 V
天婦羅、魚生都冇問題TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。6 C. h+ U) m$ z7 ]2 C
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。& j* m- [# o  v$ `9 d
寿司就好似同死人有关
1

評分次數

  • wwinglin

其实日语的读音,很多是古唐语的发音,而汉唐时文字的读音与现代的汉语读音相差极大。
1

評分次數

  • wwinglin

1# yumiko123456 ; S8 v4 Y+ \. L. O6 v! V
+ a% f; f7 o$ f6 e3 W" I# w/ \

/ v; u0 V/ z2 A; {* b8 j) \TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。謝謝分享
thanks for sharing
是的,我們用的漢字解法,與日本的漢字解法有很多不同地方
感謝分享
! Z7 m) X/ Q+ twww3.tvboxnow.com增長知識
我問了很多人也找不到答案....... 日本人叫紅蘿蔔做 "人參"
! S' B3 x  _" y3 z1 W/ k7 qTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。哪我們說的人參....日文是怎樣說呢?
長頸鹿為「麒麟」 是古中國的說法.. 這一說是很正確的..... 廣東話有罵人"奇厘怪" 就是來自長頸鹿.3 n4 }6 u' x  x  m, \. D
(因為長頸鹿來自非洲, 中國人從未見過)
Thank you.....
真是一門好知識,學下來。
支持一下......
返回列表